Why would such a proficient killer confess to murders he'd already gotten away with?
Perché un killer provetto come lui decide di confessare crimini per cui l'ha fatta franca?
Frame another doctor for the murders he commits, then kill that doctor.
Inchiodava un altro dottore per gli omicidi quindi uccideva quel dottore.
He's gonna charge murders he can't prove just to get the stats?
Fara' arresti per cui non ha prove solo per mantenere le statistiche?
If the wire doesn't give us a case, he can charge all the murders he has.
Se le intercettazioni non daranno risultati, potra' formalizzare quelle accuse.
Why don't you ask him about the murders he's covered up for his drug dealer?
Perché non gli chiede quanti omicidi ha coperto per il suo spacciatore?
If Rawls comes walking through here and sees the two of you hunched over... playing video games on 14 open murders, he's gonna blow!
Se Rawls entra qui dentro e vede voi due che perdete tempo... a giocare ai videogame con 14 omicidi insoluti, si incazzera' come una bestia!
Who knows how many murders he's gotten away with.
Chissa' in quanti omicidi l'ha fatta franca.
What about the mpegs of the murders he posted on-line?
Che mi dici dei filmati degli omicidi che ha postato on-line?
I also hear he's wanted in a string of prostitute murders, he is.
Visto? Si e' tirata fuori dai guai da sola. E scommetto che questa esperienza l'ha resa una persona migliore.
He just admitted to killing the nurses, and the second I bring up the copycat murders, he lawyers up.
Ammette di aver ucciso le infermiere e non appena parlo degli omicidi del Duplicatore... chiede l'avvocato.
When JJ mentioned the copycat murders, he had no idea what she was talking about.
Quando JJ ha citato gli omicidi del Duplicatore non aveva la piu' pallida idea di cosa stesse parlando.
Well, if he really didn't know about the other copycat murders, he wouldn't be somebody's partner, he would be their pawn.
Se davvero non era al corrente degli omicidi del Duplicatore, non sarebbe il complice di qualcuno, ma una sua pedina.
The murders he had to deal with were very different to this.
Gli omicidi che ha affrontato erano molto diversi da questo.
When he heard about the murders, he fled.
Appena ha saputo degli omicidi è fuggito.
Ms. Casey, when you were Leonard Bailey's public defender, did he tell you that at the time of the murders, he was in the apartment of a woman named Maria Gomez?
Avvocato Casey, quando era l'avvocato d'ufficio di Leonard Bailey, le ha detto che, al momento degli omicidi, era nell'appartamento di una donna di nome Maria Gomez?
In all the other murders, he's never stole a penny.
In tutti gli altri omicidi, non aveva mai rubato un centesimo.
After we discovered the murders, he broadened his alert so that pharmacies would report the scripts from Franny Krieg and the other doctors.
L'agente Ritter ha appena inviato questo. Quando abbiamo scoperto gli omicidi, ha esteso il suo sistema di allerta in modo che le farmacie gli segnalassero le ricette di Franny Krieg e degli altri dottori.
Eli Kotite was not the financier of three carefully concealed murders, he was next in line.
Eli Kotite non ha pagato qualcuno per questi tre omicidi occulti, era la prossima vittima.
And Quentin has been framed for the murders he didn't commit.
E Quentin e' stato incastrato per omicidi che non ha commesso.
All the historical connections we made between past and present killings - the Ripper, the Krays, the Radcliffe Highway Murders - he'd already made them.
Tutti i collegamenti da noi individuati tra omicidi passati e presenti, lo Squartatore, i Kray, i delitti della Ratcliffe Highway, lui li aveva gia' trovati.
What, to nine murders he didn't commit?
Cosa, 9 omicidi che non ha commesso?
Just remember, this man we're talking about... the things he's done, the murders he's committed.
Ricordati solo, l'uomo di cui stiamo parlando... le cose che ha fatto, gli omicidi che ha commesso.
He's agreed to consult with me on cases, if I keep investigating the murders he's accused of.
Mi permette di consultarlo per i casi, se continuo a indagare sugli omicidi di cui e' accusato.
Well, that would mean that Russell admitted to 4 murders he didn't commit.
Vorrebbe dire che Russell ha confessato quattro omicidi che non aveva commesso.
He killed them so the world wouldn't know he failed, and when I wouldn't help him cover up the murders, he came to my apartment and held me down and poured a vial of cyanide down my throat!
Li ha uccisi... per nascondere il suo fallimento. E visto che mi sono rifiutato di aiutarlo a coprire gli omicidi... e' venuto a casa mia, mi ha tenuto fermo e mi ha versato in gola un'intera fiala di cianuro.
I mean, I'll file for extradition as soon as I get home, but if he did both murders, he's going down on both coasts.
Cioe', chiedero' l'estradizione arrivata a casa, ma se ha commesso gli omicidi verra' accusato su entrambe le coste.
Marcus, caused these murders, he is a pig like his father, Marcus, he is responsible for these murders, Resulting in the death of five innocents.
Il Marcus che ordinò un omicidio perché era un grandissimo stronzo come suo padre o il Marcus che ordinò un omicidio portando cinque innocenti alla morte.
We'll never know how many murders he committed.
Di quanti omicidi sia responsabile, probabilmente non verra' mai a galla.
He's found a way to keep the murders he's committed Fresh because they're always on the city's mind.
Ha trovato il modo di tenere vivi gli omicidi che ha commesso, perche' sono sempre vivi nella mente della citta'.
If a stranger committed these murders, he would've brought his own weapon.
Se un estraneo avesse commesso questo assassinio, si sarebbe portato la sua arma.
If he went down for two murders he would rot in here.
Per i 2 omicidi sarebbe marcito qui.
And getting off scot-free for the murders he committed himself.
E se la cavera' per gli omicidi che lui ha commesso.
You really think he'd have the balls to come to a precinct, into our own lab that's investigating the murders he committed?
Pensate davvero che abbia le palle di venire in un distretto? Di venire nei nostri laboratori che investigano sui suoi omicidi?
So if he's recreating famous New York murders, he's not going to just kill Evan randomly.
Quindi se sta ricreando omicidi famosi di New York, non uccidera' Evan a caso.
These were very intimate murders -- he strangled his victims.
Questi furono omicidi molto "intimi", le vittime furono strangolate.
2.5612101554871s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?